• 安徽网络广播电视台 首届网络诚信日 专题 2018-03-28
  • 代表心声 杨晶:不仅是记录者,更应是建设者 2018-03-28
  • 财政部长详解今年万亿减税降费 2018-03-28
  • 【小说】神奇宝贝之女宠军团神奇宝贝之女宠军团最新章节全集下载 2018-03-28
  • 日产奇骏中级SUV优惠达1.8万 2018-03-28
  • 王蔷负头号种子哈勒普 遗憾未能更进一步 2018-03-28
  • 从“减、增、合、调”看这次国务院机构改革 2018-03-28
  • 产业扶贫须进一步理顺四大关系 2018-03-28
  • 湿地公园捕鱼 五旬男子溺亡木栈道下 2018-03-28
  • 关晓彤造型团队回应差评:希望大家不戴有色眼镜关晓彤 2018-03-28
  • 莒南县社会福利健康养护中心暨莒南县诚通悦阳颐养中心隆重开业 2018-03-28
  • 许胜铭出席安徽省煤矿安全生产工作会议 2018-03-28
  • 皇台酒业大量库存白酒去向不明 内鬼偷酒涉案金额或超亿元 2018-03-28
  • 辅助用药问题需根据用药特点动态管理 2018-03-28
  • 大工教师荣获霍英东基金青年教师奖 2018-03-28
  • 意语阅读:《木偶奇遇记》1

    时间:2011-03-28来源:互联网  进入意大利语论坛
    核心提示:1. Come and che Mastro Ciliegia, falegname, trov un pezzo di legno, che piangeva e rideva come un bambino Mastro Ciliegia C'era una volta... Un re! diranno subito i miei piccoli lettori. No, ragazzi, avete sbagliato. C'era una volta un pezz
    (单词翻译:双击或拖选)

    时时彩0369玩法稳胜 www.dfc779.club 1. Come andò che Mastro Ciliegia, falegname, trovò un pezzo di legno, che piangeva e rideva come un bambino

    Mastro Ciliegia

     

    C'era una volta...

     

    "Un re!" diranno subito i miei piccoli lettori.

    No, ragazzi, avete sbagliato. C'era una volta un pezzo di legno.

    Non era un legno di lusso, ma un semplice pezzo da catasta, di quelli che d'inverno si mettono nelle stufe e nei caminetti per accendere il fuoco e per riscaldare le stanze.

    Non so come andasse, ma il fatto gli è che un bel giorno questo pezzo di legno capitò nella bottega di un vecchio falegname, il quale aveva nome mastr'Antonio, se non che tutti lo chiamavano maestro Ciliegia, per via della punta del suo naso, che era sempre lustra e paonazza, come una ciliegia matura.

    Appena maestro Ciliegia ebbe visto quel pezzo di legno, si rallegrò tutto e dandosi una fregatina di mani per la contentezza, borbottò a mezza voce:

    "Questo legno è capitato a tempo: voglio servirmene per fare una gamba di tavolino."

    Detto fatto, prese subito l'ascia arrotata per cominciare a levargli la scorza e a digrossarlo, ma quando fu lì per lasciare andare la prima asciata, rimase col braccio sospeso in aria, perché sentì una vocina sottile che disse raccomandandosi:

    "Non mi picchiar tanto forte!"

    Figuratevi come rimase quel buon vecchio di maestro Ciliegia!

    Girò gli occhi smarriti intorno alla stanza per vedere di dove mai poteva essere uscita quella vocina, e non vide nessuno! Guardò sotto il banco, e nessuno; guardò dentro un armadio che stava sempre chiuso, e nessuno; guardò nel corbello dei trucioli e della segatura, e nessuno; aprì l'uscio di bottega per dare un'occhiata anche sulla strada, e nessuno! O dunque?...

    "Ho capito", disse allora ridendo e grattandosi la parrucca, "si vede che quella vocina me la sono figurata io. Rimettiamoci a lavorare."

    E ripresa l'ascia in mano, tirò giù un solennissimo colpo sul pezzo di legno.

    "Ohi! tu m'hai fatto male!" gridò rammaricandosi la solita vocina.

    Questa volta maestro Ciliegia restò di stucco, cogli occhi fuori del capo per la paura, colla bocca spalancata e colla lingua giù ciondoloni fino al mento, come un mascherone da fontana. Appena riebbe l'uso della parola, cominciò a dire tremando e balbettando dallo spavento:

    "Ma di dove sarà uscita questa vocina che ha detto ohi?... Eppure qui non c'è anima viva. Che sia per caso questo pezzo di legno che abbia imparato a piangere e a lamentarsi come un bambino? Io non lo posso credere. Questo legno eccolo qui; è un pezzo di legno da caminetto, come tutti gli altri, e a buttarlo sul fuoco, c'è da far bollire una pentola di fagioli... O dunque? Che ci sia nascosto dentro qualcuno? Se c'è nascosto qualcuno, tanto peggio per lui. Ora l'accomodo io!"

    E così dicendo, agguantò con tutt'e due le mani quel povero pezzo di legno e si pose a sbatacchiarlo senza carità contro le pareti della stanza.

    Poi si messe in ascolto, per sentire se c'era qualche vocina che si lamentasse. Aspettò due minuti, e nulla; cinque minuti, e nulla; dieci minuti, e nulla!

    "Ho capito", disse allora sforzandosi di ridere e arruffandosi la parrucca, "si vede che quella vocina che ha detto ohi, me la sono figurata io! Rimettiamoci a lavorare."

    E perché gli era entrata addosso una gran paura, si provò a canterellare per farsi un po' di coraggio.

    Intanto, posata da una parte l'ascia, prese in mano la pialla, per piallare e tirare a pulimento il pezzo di legno; ma nel mentre che lo piallava in su e in giù, sentì la solita vocina che gli disse ridendo:

    "Smetti! tu mi fai il pizzicorino sul corpo!"

    Questa volta il povero maestro Ciliegia cadde giù come fulminato. Quando riaprì gli occhi, si trovò seduto per terra.

    Il suo viso pareva trasfigurato, e perfino la punta del naso, di paonazza come era quasi sempre, gli era diventata turchina dalla gran paura
     

    顶一下
    ()
    0%
    踩一下
    ()
    0%

    热门TAG: 意语阅读 木偶奇遇记


    ------分隔线----------------------------
    [查看全部]  相关评论
    论坛新贴
    ?